<<< Date Index >>>     <<< Thread Index >>>

[PATCH] ru.po for mutt-1.4.2.1 (01-03-2004)



Hello,

ru.po update for mutt-1.4.2.1.

-- 
Vsevolod Volkov (VVV-UANIC)
mailto:vvv@xxxxxxxxxxx
http://mutt.org.ua/download
diff -udprP mutt-1.4.2.1.orig/po/ru.po mutt-1.4.2.1/po/ru.po
--- mutt-1.4.2.1.orig/po/ru.po  Thu Feb 12 10:52:29 2004
+++ mutt-1.4.2.1/po/ru.po       Sat Feb 14 13:52:17 2004
@@ -10,9 +10,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: mutt-1.4i\n"
+"Project-Id-Version: mutt-1.4.2.1i\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-02-12 09:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-05-03 22:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-14 13:51+0200\n"
 "Last-Translator: mutt-ru@xxxxxxxxxx\n"
 "Language-Team: RUSSIAN <mutt-ru@xxxxxxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2293,14 +2293,13 @@ msgstr ""
 "Чтобы сообщить об ошибке, используйте программу flea(1).\n"
 
 #: main.c:44
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins and others.\n"
 "Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n"
 "Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
 "under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n"
 msgstr ""
-"Copyright (C) 1996-2001 Michael R. Elkins и другие.\n"
+"Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins и другие.\n"
 "Mutt распространяется БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; для получения более\n"
 "подробной информации введите `mutt -vv'.\n"
 "Mutt является свободным программным обеспечением.  Вы можете\n"
@@ -2308,7 +2307,6 @@ msgstr ""
 "более подробной информации введите `mutt -vv'.\n"
 
 #: main.c:50
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins <me@xxxxxxxx>\n"
 "Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@xxxxxxxxxxx>\n"
@@ -2335,13 +2333,13 @@ msgid ""
 "    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 "    Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111, USA.\n"
 msgstr ""
-"Copyright (C) 1996-2001 Michael R. Elkins <me@xxxxxxxxxx>\n"
-"Copyright (C) 1996-2001 Brandon Long <blong@xxxxxxxxxxx>\n"
-"Copyright (C) 1997-2001 Thomas Roessler <roessler@xxxxxxx>\n"
-"Copyright (C) 1998-2001 Werner Koch <wk@xxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
-"Copyright (C) 1999-2001 Brendan Cully <brendan@xxxxxxxxxx>\n"
-"Copyright (C) 1999-2001 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@xxxxxx>\n"
-"Copyright (C) 2000-2001 Edmund Grimley Evans <edmundo@xxxxxxxx>\n"
+"Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins <me@xxxxxxxxxx>\n"
+"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@xxxxxxxxxxx>\n"
+"Copyright (C) 1997-2002 Thomas Roessler <roessler@xxxxxxx>\n"
+"Copyright (C) 1998-2002 Werner Koch <wk@xxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"Copyright (C) 1999-2002 Brendan Cully <brendan@xxxxxxxxxx>\n"
+"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@xxxxxx>\n"
+"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@xxxxxxxx>\n"
 "\n"
 "Многие части кода, исправления и предложения были сделаны неупомянутыми\n"
 "здесь людьми.\n"

Attachment: pgpgMGpVTtjbU.pgp
Description: PGP signature