Re: [PATCH] small typo in docs
* Derek Martin [Mon, 24 May 2004 21:40:58 +0900]:
> However, it is acceptable to leave out the repeated verb, and to leave
> out the phrase "in order." There isn't really anything wrong with it
> as is, other than maybe the missing comma (to separate the subordinate
> clause from the independant clause).
"The reader this message encounters not failing to understand is cursed."
That's valid English, too. But I imagine users prefer (at least I do)
not having to read twice to understand a manual syntax. And, goes
without saying, many users are not native English speakers.
Even "Specify as much of the address as you need to, to remove
ambiguity" sounds cumbersome, IMHO as a non-native English speaker.
cheers,
--
Adeodato Simó
EM: asp16 [ykwim] alu.ua.es | PK: DA6AE621
Listening to: Vainica doble - Alas de algodón
Marriage is the sole cause of divorce.